Достоевский Федор Михайлович
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
читайте также:
и расстроенного мозга; они продолжают говорить, воодушевляясь сильнее и сильнее; их воодушевление постепенно переходит в их слушателей; их речи начинают возбуждать к себе сочувствие; они во..
Писарев Дмитрий Иванович   
«Московские мыслители»
читайте также:
И Культерер побаивался: вдруг надзиратель заметит неосторожного ворчуна, только бы ничего не стряслось. Бывало, кто пробурчит: "Свинство...
Бернхард Томас   
«Культерер»
        Достоевский Федор Михайлович ПроизведенияЗимние заметки о летних впечатлениях
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Зимние заметки о летних впечатлениях», страница 6 (прочитано 10%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Достоевский Федор Михайлович

«Зимние заметки о летних впечатлениях»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


- Действительно ли мы
русские в самом-то деле? Почему Европа имеет на нас, кто бы мы ни были,
такое сильное, волшебное, призывное впечатление? То есть я не про тех
русских теперь говорю, которые там остались, ну вот про тех простых русских,
которым имя пятьдесят миллионов, которых мы, сто тысяч человек, до сих пор
пресерьезно за никого считаем и над которыми глубокие сатирические журналы
наши до сих пор смеются за то, что они бород не бреют. Нет, я про нашу
привилегированную и патентованную кучку теперь говорю. Ведь все, решительно
почти все, что есть в нас развития, науки, искусства, гражданственности,
человечности, все, все ведь это оттуда, из той же страны святых чудес! Ведь
вся наша жизнь по европейским складам еще с самого первого детства
сложилась. Неужели же ктонибудь из нас мог устоять против этого влияния,
призыва, давления? Как еще не переродились мы окончательно в европейцев? Что
мы не переродились - с этим, я думаю, все согласятся, одни с радостию,
другие, разумеется, со злобою за то, что мы не доросли до перерождения. Это
уж другое дело. Я только про факт говорю, что не переродились даже при таких
неотразимых влияниях, и не могу понять этого факта. Ведь не няньки ж и мамки
наши уберегли нас от перерождения. Ведь грустно и смешно в самом деле
подумать, что не было б Арины Родионовны, няньки Пушкина, так может быть, и
не было б у нас Пушкина. Ведь это вздор? Неужели же не вздор? А что, если и
в самом деле не вздор? Вот теперь много русских детей везут воспитываться во
Францию; ну что, если туда увезли какого-нибудь другого Пушкина и там у него
не будет ни Арины Родионовны, ни русской речи с колыбели? А уж Пушкин ли не
русский был человек! Он, барич, Пугачева угадал и в пугачевскую душу проник,
да еще тогда, когда никто ни во что не проникал. Он, аристократ, Белкина в
своей душе заключал. Он художнической силой от своей среды отрешился и с
точки народного духа ее в Онегине великим судом судил. Ведь это пророк и
провозвестник. Неужели ж и в самом деле есть какое-то химическое соединение
человеческого духа с родной землей, что оторваться от нее ни за что нельзя,
и хоть и оторвешься, так все-таки назад воротишься. Ведь не с неба же, в
самом деле, свалилось к нам славянофильство, и хоть оно и сформировалось
впоследствии в московскую затею, но ведь основание этой затеи пошире
московской формулы и, может быть, гораздо глубже залегает в иных сердцах,
чем оно кажется с первого взгляда. Да и у московскихто, может быть, пошире
их формулы залегает. Уж как трудно с первого раза даже перед самим собой
ясно высказаться. Иная живучая, сильная мысль в три поколения не выяснится,
так что финал выходит иногда совсем не похож на начало..." И вот все-то эти
праздные мысли поневоле осаждали меня перед Европой в вагоне, отчасти,
впрочем, от скуки и от нечего делать.




Страницы (52) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

...

На Пегаса я воссевши,
Полечу в страны далеки,
В те я области обширны,
Что Понт Черный облегают,
Протеку страны и веси,
Где стояло сильно царство
Славна древле Мифридата,
Где Тигран царил в Арменьи;
Загляну я во Колхиду,
Землю страшну и волшебну,
Где Ясон, обняв Медею,
Укротил сурово сердце
Сей волшебницы ужасной.
О любовь, о лесть пресладка,
Можно ль в свете отыскать, где
Тебе сердце непокорно?

Посещу я и Тавриду,
Где столь много всегда было
Превращений, оборотов,
Где кувыркались чредою
Скифы, греки, генуэзцы,
Где последний из Гиреев
Проплясал неловкий танец;
Чатырдаг, гора высока,
На тебя, во что ни станет,
Я вскарабкаюсь; с собою
Возьму плащ я для тумана,
А Боброва в услажденье.

Из Тавриды в Таман прямо,
А с Тамана чрез Кавказски
Горы съеду я на Волгу,
Во Болгарах спою песню;
Воздохну на том я месте,
Где Ермак с своей дружиной,
Садясь в лодки, устремлялся
В ту страну ужасну, хладну,
В ту страну, где я средь бедствий,
Но на лоне жаркой дружбы
Был блажен и где оставил
Души нежной половину.
Воздохну, что нет уж силы,
О Ермак, душа велика,
Петь дела твои!.. Я с Волги
Перейду на Дон, где древле
(Так, как ныне) коней быстрых
Табуны паслися многи,
Где отечество удалых
Молодцов, что мы издавна
Называли козаками.

Сошед с Дона, к Ворисфену
Мы стопы свои направим.
Там Владимир, страны многи
Покорив своей державе,
В граде Киеве престольном
Княжил в блеске пышна сана
Над обширным царством русским,
Окружен всегда толпою
Славных рыцарей российских;
Он для памяти потомства
Живет в Несторе и в сказках.
О блажен, блажен сугубо!

Со Днепра пойдем к Дунаю;
На могиле древней мшистой
Мы несчастного Назона
Слезу жаркую изроним.
От Дуная морем Черным
Поплывем ко Геллеспонту
И покажем ту дорогу,
По которой плывши смело,
Войны росские возмогут,
Византии стен достигши,
На них твердо водрузити
Орлом славно росско знамя.
Но то скоро ли свершится?
Будто время уж настало,
Мне то снилося недавно -
Хотя снилось, но не знаю,
Когда будет,- не пророк я,
Но то знаю - оно будет...

Радищев Александр Николаевич   
«Бова»





Смотрите также:

М.М.Бахтин Проблемы творчества Достоевского (Часть I)

К.Н.Леонтьев О всемирной любви

В.Н.Криволапов Об одном источнике "Братьев Карамазовых"

Ф.М.Достоевский (Ежегодные междкнародные чтения Достоевский и Мировая Культура)

Федор Михайлович - знаменитый писатель


Все статьи



«Боль о человеке» в романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»

Женские образы в произведениях Ф. М. Достоевского

Петербург Достоевского

В чем противоречие теории Раскольникова

Настасья Филипповна — «гордая красавица» и «оскорбленное сердце»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Григорьев Аполлон Александрович

Серджио Бамбарен

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.dostoevskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.