Достоевский Федор Михайлович
читайте также:
Утрачено представление о том, что есть добрая жизнь.    Произошло это, как я думаю, следующим образом...
Толстой Лев Николаевич   
«Первая ступень»
читайте также:
     День был осенний и пасмурный. Прибыв на станцию, с которой должно быломне своротить на Горюхино, нанял я вольных и поехал проселочною дорогой...
Пушкин Александр Сергеевич   
«История села Горюхина»
читайте также:
Никакие тайны не были сокрыты друг от друга; упражнения, должности семейственные, забавы, труды — все было между ними в разделе; невинные лю..
Лажечников Иван Иванович   
«Спасская лужайка»
        Достоевский Федор Михайлович Статьи Спектакль в театре КнАМ по Ф.М. Достоевскому
Вам может пригодиться:
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
На правах рекламы:
ТИАЛ ГРУПП: загородные септики на www.tialbur.ru

купить ukash
Ваучеры Ukash — это карты оплаты популярной online платежной системы в европе.
www.youcasher.com


Все статьи

Спектакль в театре КнАМ по Ф.М. Достоевскому


Спектакль по произведению Достоевского

Три месяца (январь — март) Татьяна работала вместе с выдающимся переводчиком и исследователем творчества Достоевского Андрэ Марковичем (Andre Markowicz) над созданием последней части международного проекта «Достоевский. Черновик», первую часть которого — спектакль по рассказу «Сон смешного человека», уже увидел российский зритель.

Андрэ Маркович — личность уникальная: француз по происхождению, имея российские «корни», он заново открывает французам великую русскую литературу. В 2002 году, завершив новый перевод полного собрания сочинений Достоевского по заказу правительства страны, он спровоцировал во Франции взрыв интереса к русскому классику. Маркович — один из немногих переводчиков, кому удалось передать эмоциональный накал и неповторимость языка великого писателя, считавшегося до этого сложным и путанным.

Именно способность Андрэ Марковича проникать в подтекст автора заинтересовала Татьяну Фролову, которая вот уже 20 лет активно работает в пространстве театрального эксперимента, создавая спектакли, трудноопределимые по жанру и форме и, в то же время, оставляющие сильное эмоциональное впечатление. В ее творческом арсенале весь спектр современного искусства: видеоинсталляции, живопись света, документальные тексты, импровизации со звуком, пластика «живого» тела.

«Сегодня, на фоне кино, с его ошеломляющими технологиями, театр все равно проигрывает. Нужно идти вглубь, тщательно исследовать материал. Только тогда появляются новые формы, с помощью которых, например, текст Достоевского, звучит как суперсовременное послание о том, как человеку остаться Человеком. Сегодня только это имеет смысл, а иначе зрители через несколько лет совсем перестанут приходить в наши „покрытые пылью“ театральные залы»- считает Татьяна Фролова.

В процессе работы над проектом Андрэ Маркович с большим интересом воспринял неожиданное предложение режиссера: впервые он предстанет перед зрителями в качестве актера, и будет играть роль самого себя. В результате появится российско-французский сплав — «спектакль-лекция», в котором зрители будут «открывать» для себя слово Достоевского вместе с русскими актерами и, в то же время, получат возможность услышать комментарии к творчеству самого загадочного русского писателя от самого артистичного европейского исследователя-лингвиста Андрэ Марковича.


источник: Федеральное агентство по культуре и кинематографии - http://www.rosculture.ru/



Тем временем:

.....

Иванов Вячеслав Иванович   
«Франческо Петрарка.Лирика»





Достоевский Федор Михайлович:

«Два самоубийства»

«Бедные люди»

«Дневник писателя. 1873 год.»

«Село Степанчиково и его обитатели»

«Слабое сердце»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Григорьев Аполлон Александрович

Серджио Бамбарен

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Второе экономическое образование.
Второе высшее образование в наше время высоко ценится. Наличие еще одного диплома обеспечивает большие преимущества при устройстве на работу. Особенно, если Вы хотите на востребованную и современную специальность, а один из Ваших дипломов — диплом менеджера.
www.mai.ru

Свадебный фотограф
Качественные кадры с вашего бракосочетания. Профессиональное оборудование, ассистенты, отличное портфолио, опыт работы.
www.eclatant.ru





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.dostoevskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.